第一,《民族翻译》稿件形式:主页必须指定作者的姓名、民族、学历学位、职称、工作单位和主要研究方向。邮政编码、通信地址、联系电话、电子邮件地址等。原稿请用韩文写,例句是少数民族文字,最好不要超过8000位。
第二,《民族翻译》提交要求:请将mzfybjb@163.com电子邮件作为附件发送。如果使用电子邮件发件人不方便,请用A4纸打印邮寄到《民族翻译》编辑部。原告一经发行,按照有关规定支付稿费,三个月后不通知原告,请自行处理。
三、《民族翻译》参考格式
本杂志参考文献全部使用尾注,页码在正文中显示,格式如下:
①定期论文
[序列号]作者。文章名称[J]。发布到的年份,期间:页码。例:[1]王新红。同声传译中的非语言因素[j]。汉语翻译,2004(6):52-58。
②特辑
[序列号]作者。标题[M]。出版地:发行人,发行日期:页。
例:[2]罗昌培。语言和文化[M]。北京:语言出版社20003330126。
③论文集中抽出文献
[序列号]作者。文章名称[A]。论文名称[C]。出版纸:发行人,发行年。页码。
例:[3]从句。非线性规划在可燃毒物配置中的应用[a]。赵伟。运营研究的理论和应用3354中国运营协和会议论文集[C]。西安:西安电子科技大学出版社1996: 86。
④报纸文章
[序列号]作者姓名。文档标题[N]。报纸名称,发行日期。例:[4]江。全国保健工作会议演讲[N]。人民日报,1997-02-10。
《民族翻译》杂志已经允许中国期刊(CD-rom)电子杂志以数字方式在中国互联网及其系列数据库产品中复制、编辑、发行本杂志的全文,并将其传播到信息网络中。那个公司的版权使用费与本杂志的稿费一起支付。作家向本报提交文章的行为被认为同意我编辑部所述的陈述。