第一论文网免费提供职业技术教育论文范文,职业技术教育论文格式模板下载

建构主义视角下的二外日语教育策略研究

  • 投稿第三
  • 更新时间2015-09-07
  • 阅读量706次
  • 评分4
  • 28
  • 0

◆郑州师范学院外国语学院 王 晋

【摘 要】在高校英语专业的课程设置中,二外日语往往成为学生首选的一门课程,如何创建二外日语高效的“教、学”模式,培养出用人单位所需要的实践性人才,是教授该门课程的教师们努力探索的目标。本文主要从建构主义的视角下对高校二外日语的教育策略进行了简要的研究。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 建构主义;二外日语;教育策略

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1671-0568(2015)08-0077-02

经济全球化的发展,使各国之间的交流也日益密切。在这种大环境下,人们开始在自己母语之外学习其他国家的语言,作为自己叩开他国文化大门、了解世界的一个途径。是否精通一门外语以及熟练掌握语种的数量也成为衡量人才的一个重要标准。日本作为一个与中国经济联系最紧密的国家之一,其国语——日语,继英语之后成为我国各大高校最为流行、风靡的第二外语,受到众多学生的热捧。但由于受到环境、学生素质、师资以及学制的影响,高校二外日语教学还是显示出了种种不如人意之处。

一、高校二外日语的教育现状

1.高校二外日语的教育理念。结构主义语言学是我国的外语教育一直以来所秉持的教育理念。结构主义语言学侧重对语法结构的研究与学习,认为语言的一些要素均建立在关系的基础之上。长期在此教育理念的影响下,我国高校的外语教学过程中对单词的发音、句子的语法以及词汇的学习倾注了大量的精力,而对于语言使用的文化背景等则采取了轻视的态度。而在日常的语言交际过程中,不仅要求人们对语言的结构有一个清晰的了解,还要了解其潜在的文化背景及所表现出来的价值观,以及对语境的把握,倾听、表达、理解等能力的考察,这就使我们要对以往的教育理念及方法策略进行反思。

2.高校二外日语教育存在的问题。对于大多数高校二外日语学习的学生来说,日语是陌生的。在高中或者初中学习阶段中,并没有接触过日语的学习,可以说日语的学习是零基础。因此,教师在初步讲授二外日语的相关知识时,一般是从词汇、语法出发,将侧重点放在阅读以及句子结构的学习上,而对于听说的训练则严重不足。这固然有学生自身基础薄弱的原因。另一方面,也与高校学生重视专业课学习,忽视其他非专业课学习有关。专业课的学习关乎着学生能否毕业、能否拿到学位证、能否找到一个好工作,因此学生们在专业课上倾注了大量的精力;其次,第一外语英语的学习已经成为了高校学习中一个重要的部分,甚至与学位证挂钩,一些用人单位在招聘时一定程度上也会考虑到英语水平的因素;而之后才是作为第二外语的日语,这也注定了学生们留给日语学习的精力已经少之又少,教学效果可想而知。

再者,由于高校课程安排中分给二外日语课时的固定性与有限性,导致了教师只能用来教授学生一些语法、词汇方面的知识,而对于听说方面的练习以及同学之间甚至与外国友人之间的交流就更加不可能了,这也是我国高校二外日语学习方面的缺陷之一。

二、建构主义视角下对二外日语教学策略的启示

建构主义其最早提出者可追溯至瑞士的皮亚杰,他是认知发展领域最著名的人物。他认为,儿童是在与周围环境相互作用的过程中,逐步建构起关于外部世界的知识,从而使自身认知结构得到发展。建构主义的学说认为,知识是通过建构的方式获得的。这种学说强调在学习过程中学习者所占据的主动主体地位,重视学生学习的内在动机,提倡“发现学习”。建构主义教育理论认为,教育的过程须是一个以学生为主体,通过教师的领导作用,师生共同探索研究,达成知识目标,获得能力,深化价值观的过程。以学生为主体的思想即是指在教学过程中,充分尊重学生的主体地位,调动学生的学习积极性,变被动的学习为主动的学习。教学的过程应该是一个不断打破学生现有知识平衡结构,进而建立新的知识平衡的过程。

参考建构主义教育理论的观点,教师在二外日语教学过程中,应该充分发挥学生的学习兴趣,让学生主动去学,教师在教学过程中作为一个引导者的身份将学生逐渐引领到理解性与创造性学习的轨道中去。教育学生学习日语不应该只单纯的死记硬背语法知识,而应该对日本的文化背景习俗都有一个总体的了解,将语言放到其特有的背景下去构建性的学习,才可以真正发挥出语言文化的魅力。

外语的教学方法有直接法、翻译法、口语法、功能法以及问题教学法等,但“教无定法”,教师可以由建构主义理论体系推广到日语教学策略上来,合理借鉴,灵活采用不同的教育方法。

1.直接法。直接法是指直接使用目的语言进行教授。也就是说在日语的教学课堂上,教师采用全程日语授课模式来进行教学。这种授课方式让学生直接进入日语这种环境中,从而实现向环境学习适应环境进而改造环境这样一个认识过程。其好处是可以为学生创造学习日语的气氛,使学生长期耳濡目染之下,自然而然提高日语听说能力。这种教学方法对于那些初学者来说有一定难度,学生听课会感觉到很吃力,从而跟不上上课进度,自信心会受挫。

2.翻译法。翻译法是指教师采用目的语与母语相结合的方式进行授课,通过两种语言的对译,帮助学生更好地理解和记忆。这种教学方法对于初学者来说减少了语言学习的难度,有很大的帮助。

3.口语法。口语法主要侧重于口头的表达,主张通过学生自己动口“说”来提升日语水平。语言就是用来说的,只有能够运用于日常交际过程中,才是将语言学活了。学生正常认知世界、接受知识的途径是运用,学生通过词组、语法组成一定形式的句子,并讲述出来。用会话的形式使学生自己与周围环境相互作用进而逐步构建自己的知识体系。课堂教学中,教师有意识地增加学生使用日语回答问题的机会,或者让学生朗读课文,用日语就自己感兴趣的内容向大家进行简单的发表,锻炼学生的口语水平。

4.功能法。功能法主要强调了对学生交际策略的培养。语言的学习不仅要能够说出来,还要能够自然地与他人进行交谈,这其中不仅包括了“说”的能力、“听”的能力,还考察了学生们灵活运用知识的能力,能够使用语言进行正常的人际交往是我们学习一门语言的最基本的要求。在课堂教学中,教师可以通过模拟场景对话,或者建立二外日语学习社团,为学生创造更多的相互交流锻炼的机会,培养学生的交流能力。

5.问题教学法。问题教学法是指教师指定一个课题,让学生自主完成从而达到提升自身能力的一种教学方法。教师可以将每课的知识点分解成几部分,由学生的各个小组分别在课下主动查询相关知识内容,形成自己的知识体系,再在课堂上讲解给其他同学,教师可以再作补充说明和相关练习。通过这样的方式引导学生主动探索新知识,使学生构建自己的新的知识结构,同时培养学生独立思考、独立分析、坚决问题的能力以及团队合作的精神。此外,教师还可以采取向学生布置一项日语名著的阅读与读后感的编写,或者对一个日本影视作品的介绍等方式,使学生可以在名著的阅读与影视欣赏中,了解学习日语的文化背景,对语言的学习有一个更清醒的认识,从而对日语的学习产生巨大的成就感,以及激发进一步学习的积极性。

外语教育、教学,不仅仅是语言知识的传授,而且更要重视语言的运用。教师在外语教育过程中,要提倡学生的自主学习,鼓励学生主动探索,力求满足学生的多样化需求。不单一依靠某一种理论,要了解各种教育理念、方法的特点,结合外语教学的实际,合理借鉴,采用适合的教育模式,是我们应该持有的态度。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献

[1]韩冰,江春华.综合大学二外日语教育研究[J].日语学习与研究,2013,(4).

[2]杨本娟.论新形势下的二外日语教学策略[J].临沂大学学报,2013,(3).

[3]魏海燕.浅谈现行主要二外日语教材之比较[J].海外英语,2013,(5).

(编辑:秦俊嫄)