杨尊尊
【摘要】作为美国媒体的代表,CNN 对新疆突发事件如何报道? 本文主要通过分析CNN 对新疆鄯善暴力恐怖案等报道为例进行分析,认为以美国为首的西方媒体,为争得舆论的话语权,借中国国内敏感事件,不断在新闻报道中进行议程设置。
教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 突发事件 舆论引导 局部真实 传播策略
近年来,随着新闻改革的深入和对民众知情权的重视,从新疆近年出现的暴力恐怖事件中,我们一直在反思和构建我们的突发事件报道机制,对突发事件的报道也逐渐积累了一些成功经验和办法,但是仍然没有突破传统的思维范式和新闻生产范式。在全球新闻竞争时代,如何加强我们快速反应和危机处理能力,需要新闻观念上的革命和实质意义上的平台支撑。
美国CNN 的突发事件报道,对于我们来说无疑具有诸多启示。
本文以CNN 对“6·26 鄯善暴力恐怖案”为例,探究西方媒体对突发事件报道的一些规律,完善突发事件报道的应对措施,构建我们对突发事件的报道机制。西方学者恩塔曼认为,文本包含了结构。某些教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 、常用语、固定意象、新闻来源以及具有一连串主题化事实和判断的句子,它们的出现与否就是构建。对于议题设计来说,教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 、常用语和固定意向是议题设计的重要组成部分。因此,新闻媒体常常通过使用某些教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 和短语来表述观点,同时设计出他们所需要的议题。
一、报道的内容结构分析
1、信源
对于这次突发事件的报道,人民日报报道的篇幅较小,仅出现2 处信源,均为政府机关的证实或调查;新华网的报道中仅出现“新疆维吾尔自治区党委宣传部”1处信源。
CNN在报道此事件中,第一段“statemedia” 及第三段中“Chinese state-runmedia”,没有将官方媒体置于真实客观的地位,这也是西方媒体惯用的新闻写作立场。
“匿名消息来源不为他或她提供的信息负责,……由于不负责任,消息来源不愿意提供帮助,甚至可能是误导与撒谎。”长久以来,作为全球最受尊敬的媒体之一,CNN 对新闻报道的这一重要原则不可能熟视无睹。但CNN 在信源匿名与否的运用上,却采取了“双重标准”,即:中国官方或媒体作为信源时,尽量将其匿名化,而作为反对或质疑一方的西方媒体及相关组织(含个人)作为信源时,则尽量将其具名化。
2、引语
“The state-media account of what happenedalso didn´t mention the ethnicity ofthose involved in the riots.” 这里使用的是间接引语,CNN 借用媒体的反应,没有告知恐怖袭击的种族,这里暗含着民族矛盾的意味,始终同民族矛盾纠缠不清。
3、教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词
在CNN2013 年12 月30 日的报道《8people killed in violence in China´s Xinjiangregion》中,将中国警方置于主动地位,读者最先浏览到的信息是“警方枪杀了8名袭击警所的人”。而在描述新闻来源的时候,指向“authorities said ”,即官方说法。由于传播体制不同,在西方民众的眼中,由于中国媒体接受政府资助,因而对“官方”一词拥有先天的偏见,对中国媒体含有不信任之感,给读者一种天然的怀疑感。
此外,在对新疆鄯善暴力恐怖事件报道中,CNN 以其习惯的方法做标题“Unrestin China´s Xinjiang kills 35”,将6·26严重的暴力恐怖事件表述为是“unrest”。Unrest 是个中性词,通常指公众以静坐,抗议,骚乱等方式表达对社会的不满,是一类常见政治行为,而“riot”一词是暴动、暴乱、骚乱之意,是任何现代社会都不能容忍的。发生在新疆的某些暴力恐怖事件远远超出了“unrest”的范畴。在使用官方做信源时,CNN 还会援引riot 一词,但是在CNN 本身对事实进行描述时,则常常使用Unrest、clash、tension 等有意模糊事件性质的词汇。
另外,标题中的“kills 35”是严重的违背了事实,在此次暴力恐怖事件中,24人遇害,击毙暴徒11 人,而这里的35 人无疑是对“杀死”这件事情的性质提预设了立场,遇害人员同暴徒是相同的被杀,这种模糊,是为恐怖主义辩护,并且定性弱化。
文中提到“Xinhua called the event a‘terrorist attack,’a common description byChinese authorities for violence in Xinjianginvolving Uyghurs.” 这些不负责任的表述严重扭曲了事件本身,以其惯用的手法将恐怖事件转嫁到民族矛盾之上。美国作为一个世界上头号反恐国家,在面对中国遭遇恐怖袭击时,做出这种“一反常态”的举动,这种新闻报道的双重标准是有悖于国家之间的互信和友好。在反恐问题上的不坚定,是以美国为首的西方国家对恐怖主义的纵容。
“But the WUC suggested that Chineseauthorities´ use of the standard term‘knife-wielding mobs’to describe the rioterswas an indication they were Uyghurs.”其中的‘knife-wielding mobs’,明显是断章取义,望文生义,在新疆的少数民族中,维吾尔族的确有带刀的习惯,但是在媒体的报道中是说持刀的暴徒,是强调暴徒,而非持刀,这个词组的本义并非他们语言习惯,这种钻空子的方法实在拙劣。
4、报道角度
该报道中始终在过度的扭曲中国官方媒体:state media ;Chinese state-run media;state-run newspaper China Daily;Theofficial broadcaster CCTV;The official reports等,给读者一种假象,借助匿名信源和部分组织的一方言论和所谓的置疑:the World Uyghur Congress (WUC), a Germany-based Uyghur advocacy group;Uyghurs have complained of discriminationby the Han Chinese and harsh treatment bysecurity forces in Xinjiang, despite officialpromises of equal rights and ethnic harmony.整个报道都在寻求有利于自身的说辞,但是几乎每句都有问题。
5、报道内容和报道时机
负面新闻和突发性新闻价值极大,一直是西方新闻热衷的对象。无论是2009年乌鲁木齐发生的打砸抢烧严重暴力犯罪事件,还是2011 年新疆喀什发生袭击民众暴力恐怖案件,以及2013 年新疆都善县凌晨6 时左右发生恐怖案等等,CNN对于涉及中国新疆的报道多以暴力事件为主,在内容、时机的选择上有着很强的倾向性。期间,新疆有一系列的优惠政策以及积极的大事件,但是CNN 相关的报道基本没有涉及。
从报道策略上来看,西方媒体具有很强的巧妙性,间接影响国外民众对中国的印象。美国的新闻报道标榜所谓事实和评论分开,让事实说话,不推崇记者掺杂本人的评论,但是从对消息源的分析中可以看出记者的倾向和偏好。从消息的来源看,媒体在选取消息源时即使是中性倾向的报道,其选材绝大多数仍然来自负面新闻,这种状况多反映在社会领域的报道中,而对于新疆而言,则更多的体现在突发事件的报道上。虽然CNN 报道的是中国社会中某些实际存在的问题,但因为报道选取角度的原因,读者长期在负面新闻基调的报道下了解中国,不可能对中国产生好感或信任感。这对中国的国际形象造成一定的负面影响。新闻记者很少参与报道的评论,一般是直接引用新闻当事人的话语,但是在话语的选择上,西方媒体热衷于选取对中国社会持不满或敌视的言论,这种报道策略,看似客观公正,实际上却是对真实中国的歪曲。
在CNN 在报道今年10 月28 日“北京金水桥事件”中,只引用了Elliott School一名教授的直接引语来表明观点。他认为“Most of it looks like spontaneous civil unrestor isolated revenge violence carried outby individuals or small groups of local citizens,rather than by an organized militantgroup”他否认暴乱的组织性,但是却没有任何根据。而事件当事人以及受害者家人作为第一信源,CNN 却没有他们的任何话语表达。这显然是违背了新闻专业主义规范的。
二、西方媒体惯以局部事实代替整体
事件抽取是从自然语言形式的文本中提取出事件以及涉及其中的特定类型的实体, 并以结构化的形式呈现出来的过程。
CNN 媒体在报道中,往往截取局部事实,通过结构拼凑,重新结构事实。比如说在“天安门金水桥事件”中,CNN 对背景的介绍“The region has a long history offriction between Han Chinese,China´s biggestand most dominant ethnic group, and the indigenousUyghurs.” 在长期的摩擦背景介绍下,提到汉族是中国最大的民族,而维吾尔族人是本土民族,潜意识中给读者汉族以大欺小的印象。
在报道中称“unemployment amongUyghurs is high.” 把维吾尔高的失业率都归结于汉族人的到来,显然是有失公允的。CNN 选择性忽视事实,以局部事实的主观结构,从而构建了一个并不真实的中国。
三、启示
1、真实现场
新闻真实是指新闻报道与所反映的客观现实的相符程度,真实性是一种终极追求,也是媒体公信力的基础。新闻事实经过记者、编辑的中介,从事件真实变成媒介真实。但是,记者的视角是有限的。贝尔纳·瓦耶纳说过,谁也不能说自己掌握了全部新闻,但是通过每个人所掌握的分散的、不完整的片段,却可以最终合成一个协调的整体。来自事件亲历者各种视角的信息汇总,将可能在细节真实、局部真实的基础上最大程度还原事实真相,形成一种“马赛克式”的真实,并最终组成总体真实。此外,来自多个渠道的信息通过相互印证,可以避免由于信息不对称而产生的新闻失实,为新闻的真实性和客观性提供技术保证。
CNN 提到:It called upon authorities“to independently investigate the incidentand its root causes, and to alleviate the legitimateconcerns of Uyghurs so as to avert suchincidents in the future.”“legitimate concerns”解释为“合理的关注”,按照CNN的角度,有中国政府“不合理的关注”之意味,这是对中国政府处理民族问题和民族政策的怀疑和否定。
2、全面报道
新闻传播的全面性,即要求提供各方面的事实、情况、意见,不片面报道和隐匿事实。全面报道的基础是充分的、多面向的新闻来源,这既有赖于多元的信息渠道,还取决于信息源多维的观察角度。记者麦克拉伊认为,新闻当事者是“从内部而不是从外部来了解事物,因此人们就得到了一个完全不同的视角。在很多情况下,人们还可以从亲身经历事件的人那里得到现场照片和视频。这和专业摄像师从外部得到的画面是完全不一样的。”这种来自民众的信息类似文化人类学的内部(insider)认知。这种平民视角和草根特征,组成了新闻事实的多种面向,与专业的记者报道和官方的正面渠道信息相结合,无疑会增添新闻视角的多样性和内容的丰富性。
文中“Uyghurs have complained of discriminationby the Han Chinese and harshtreatment by security forces in Xinjiang, despiteofficial promises of equal rights andethnic harmony.”这是哪里得来的信息,这种带着片面并且极端的思维极为不合理。
信息的价值在CNN 的很多涉疆报道中体现得不是很突出,集中在外媒喜欢延伸新闻背景,而且背景多不准确。中国政府在报道本次事件的时候,只是按照事实简单明了的说明事件情况,让读者知道发生了哪些事情。可是西方媒体在报道时候却挖出了维吾尔族好几百年前的历史,这些对于事件来说没有多大关系,但是人们看到后会自然的联系在一起,也会造成负面影响。
【本文为2013 年国家大学生创新项目《CNN2009—2013 年涉疆报道研究》部分成果,项目编号:201307570024】
教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献
①吴飞:《新闻专业主义研究》[M].中国人民大学出版社,2009
②黄旦:《作者图像:新闻专业主义的建构和消解》[M]. 复旦大学出版社,2005
③陈力丹:《新闻理论十讲》[M].复旦大学出版社,2008
④李良荣:《新闻学概论》[M]. 复旦大学出版社,2009
(作者单位:塔里木大学人文学院)
责编:姚少宝