文/西言
天涯歌女
词:田汉 曲:贺绿汀
原唱:周璇
天涯呀海角
觅呀觅知音
小妹妹唱歌郎奏琴
郎呀咱们俩是一条心
爱呀爱呀郎呀
咱们俩是一条心
家山呀北望
泪呀泪沾襟
小妹妹想郎直到今
郎呀患难之交恩爱深
爱呀爱呀郎呀
患难之交恩爱深
人生呀谁不惜呀惜青春
小妹妹似线郎似针
郎呀穿在一起不离分
爱呀爱呀郎呀
穿在一起不离分
《天涯歌女》是1937年上海国泰影片公司拍摄的《马路天使》中的插曲,词曲作者分别是鼎鼎大名的田汉和贺绿汀,由著名歌星“金嗓子”周璇演唱。而周璇也凭借在此片中的出色表演一举奠定了她在当时上海电影界以及后来中国电影史中不可动摇的地位。
20世纪30年代的声音记忆必须从《天涯歌女》开始,这已是不成文的规矩。《天涯歌女》是每一个不熟悉20世纪30年代的中国人都最熟悉不过的歌曲,在许多人心目中它是20世纪30年代流行音乐仅有的一点直观印象。从某种意义上讲它是依附《马路天使》在中国电影史上的特殊地位而流传至今的。 《马路天使》是极少几部在1949年以后曾多次复映的20世纪三四十年代影片之一,同时它也是周璇的特殊地位和她的其他歌曲状况所决定的。与大家的想象不同,在周璇演唱的歌曲中,更多都是十里洋场的纸醉金迷、香风软语,哪能与被旧社会残害,最终英年早逝的人民艺术家的形象相符?因此周璇这首成名曲就几乎成了后世用来宣传她的唯一资料。多年之后“楚楚可怜的天涯歌女形象”已“深入人心”到“一提起周璇的名字,就令人想起一把眼泪一把鼻涕唱着‘天涯呀海角’的小女孩”。而这支流行了70余载并还要继续流行下去的歌曲,其实在它诞生以前就已经开始流行了。
事实上《天涯歌女》和片中另一支同样流传至今的名曲《四季歌》是导演袁牧之找来两支当时流行的苏州民间小调要田汉重新填词,贺绿汀改编而威的。袁牧之选用民间小调是从影片中的小红是一个在茶楼酒肆卖唱的歌女的身份出发的。但同时这也向我们证明了中国的流行音乐脱胎于民间小调,并从中不断吸取营养而逐步成熟起来的这一事实。贺绿汀在接受改编任务后
把各唱片公司灌制的两首民谣的唱片收集起来反复聆听,反复比较,将各个民间歌手的优点集中起来,在旋律上进行艺术加工,最终使其完整起来。《天涯歌女》改编自一首名叫《知心客》的小调。虽然没有找到关于这首小调内容的资料,但从它的歌名我们不难想象这是一支格调不高的歌曲,但就在这正人君子不屑于闻的旋律中诞生了20世纪中国人最喜欢的歌声。
《天涯歌女》的翻唱版本多不胜数,邓丽君、徐小凤、凤飞飞、陈松龄、奚秀兰、潘秀琼、黄晓君等的版本大家耳熟能详,莫文蔚的粤语版(唐书琛重新填词《西游记之大圣娶亲》插曲《未了情》)别具一格。大家不太熟悉的可能是大陆的首席歌唱家李谷一、朱逢博等也曾先后翻唱过这首歌曲。