吴晓斌
(三明学院外国语学院,福建三明365004)
摘要:认知科学与语言教学的相互结合产生了不少新的研究成果。本文基于认知心理学的图式理论对大学英语的词汇教学进行分析,从建立语音图式、建立构词图式和利用语境图式等三个方面论述了图式理论在词汇教学中的意义与运用,以帮助广大学生运用更加科学有效的方式进行词汇学习。
教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 :图式理论;大学英语;词汇教学;词汇学习
DOI:10.16083/j.cnki.-1296/G4.2015.01.035
中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1671—1580(2015)01—0078—03
收稿日期:2014—08—16
作者简介:吴晓斌(1986— ),男,江西宁都人。三明学院外国语学院,助教,硕士,研究方向:翻译及英汉语言文化比较。
随着认知心理学的发展,其许多理论已被广泛地运用于语言的认知与习得当中。其中的图式理论更是被广泛地运用于阅读、口语、听力、写作、语篇甚至翻译理论等外语教学的各个方面。可见,图式理论与外语教学的联系是十分密切的。1997年以后,图式理论与外语教学这一课题的研究在国内开始进入活跃阶段。[1]尤其是2001年之后,对图式理论的研究进入理论应用阶段,在外语教学方面的运用有了大量的研究成果。[2]尽管如此,关于运用图式理论进行词汇教学的研究文章并不多,且多停留在理论探讨阶段。词汇在二语习得中的重要性是毋庸置疑的,正如Wilkins所说:“没有语法,很多事情无法表达;没有词汇,什么也表达不出。” 本文旨在结合图式理论,通过具体实例,分析图式理论在大学英语词汇教学中的运用。
一、 图式理论与词汇的关系
德国哲学家康德于1781年在其《纯粹理性批判》一书中最早提出“图式”的概念。[3]他认为,概念本身并无意义,只有与人们已知的事物相联系时才具有意义。概念不是孤立地储存在记忆中,它们相互连接在一起,构成了反映现实领域中相互关联的事物的认知结构图式。[4]而英国心理学家巴特利特在《记忆、经验与社会心理学研究》中真正使用了“图式理论”这一概念,并作了展示。[5]图式是指每个人过去获得的知识在头脑中储存的方式,是大脑对过去经验的反映,是被学习者储存在大脑中的一种信息对新信息起作用的过程及怎样把这些新信息丰富到学习者知识库中的过程。[6]美国人工智能专家鲁梅尔哈特进一步完善了图式理论,他认为人们头脑中已有的图式会影响其对于新信息的理解,因而,人们认识新事物时,总是设法将其与已知的事物联系起来,以促进对新事物的理解。[1]
由以上理论可以看出,图式其实就是我们所获取的知识、经验和信息等在大脑中存储而形成的知识结构,这些知识结构随着我们的学习和阅历的丰富而不断地改进。无论已形成的图式是否全面或完善,我们都会以此为基础,对新信息进行分析、推理,并选择性地结合,从而进一步丰富图式,这样就形成了一个循环。
语言的习得过程就是一种对新信息的识别、加工和整合的过程。无论是对句法,还是对词汇,学习者都会用自己的认知图式进行加工存储。由此可知,学习者原有的知识图式对语言学习有非常重要的影响。在进行语言教学时,更应该考虑学习者原有知识图式的特点,充分调动其已有的知识,从而完成对新语言点的学习。
在高中,学生就基本学完了英语语法,因此,对于当代大学生来说,词汇学习是英语学习的重点,也是难点。其实,大学英语词汇学习中的许多问题都可以通过图式理论来解决。
二、图式理论在大学英语词汇教学中的运用
对于词汇的学习、记忆和运用,方法众多。然而,无论何种方法,都离不开与学习者原有图式的联系。而且,随着学习者年龄的增长,其认知图式会变得更加丰富,具体表现就是学习者理解力和逻辑思维能力的增强以及机械记忆能力的减弱。这样,学习者认知图式的作用就更大了。词汇的掌握应该包括掌握正确的语音、拼写、词法及其用法。基于此,在教学中可以引导学生分别构建语音图式、词法图式和利用语境图式,让学生对词汇的学习可以准确、全面且有章可循。
(一)建立语音图式
词汇是集语音、词形和语义于一体的产物。在实际教学中,师生一般比较重视词义的解释,忽视词的读音和读音规则的教学。[7]而语音图式的不健全往往会导致单词拼写错误,或认识单词,但不会说,也听不懂等问题。这些问题在非英语专业大学生中比较普遍,因为他们没有经过专门的语音学习,所以,教师在进行词汇教学时可以融入语音系统的教学,帮助学生建立语音图式。
第一,将国际音标和语音规则融入词汇教学。在大一上学期,教师可以通过前几个单元的词汇学习,
有计划地、系统地教授
48个国际音标和语音规则(如重读、爆破音等)。任何单词的读音都无外乎48个国际音标的组合,所以,通过教授几个单元的词汇,基本上可以把48个国际音标和语音规则完全教完。同时,语音教学的融入也可以避免学生产生枯燥感。
第二,建立语音和拼写的联系。语音和拼写之间是相互关联的。比如th在单词中往往读作/θ/,这些词有thrill、thrust,等等。学生若能意识到th与 /θ/ 的联系,拼写单词enthusiasm时,就不容易出现 “entusiasm”或“ensusiasm”的拼写错误。同样地,在学会了en-的读音后,对environment、enlightenment等词的读、写和记忆都会有帮助。笔者在教学过程中发现,学生在写作当中出现的很多拼写错误都和读音不准有关。因此,在有了语音基础后,教师可以引导学生去发现语音和拼写之间的联系,达到音、形相互促进的效果。
第三,通过语音解释构词规则。英语是一种表音文字, 很多词汇现象都可以用语音来解释。比如,名词前加哪个不定冠词的问题就可以从语音上来解释。house 单数前加a,而hour 前加an,a和an 的使用不是由前面的元音字母来决定的,而是由其首字母读音是元音还是辅音来决定的。hour读作[?au?],音标已经是双元音加一个单元音,若前面再出现一个元音a /?/,读起来就会非常别扭,所以,需要一个辅音来辅助发音,因此,会说an hour。同样,university 前不用an,而用a, 也是为了避免辅音相连的原因。
对于英语这种表音文字来说,建立语音图式很有必要,而且它是语言学习的基础。在大学英语教学中,词汇学习可以成为很好的切入点。
(二)建立构词图式
与汉语的表意文字和象形文字不同,英语词汇大多无法从字形上直接显示词义。但是,英文单词也和汉语字词一样,有着自己的偏旁部首,也就是我们常说的词根和词缀。同时,还有一些构词方法,如合成、派生、转换等,英语词汇的构词法以及词根、词缀和词源等共同形成了英语的构词图式。建立构词图式应包括以下几个方面:
第一,了解英语的基本构词法。英语词汇的构词方法主要包括缀合、派生、合成和转换。根据大学生的理解能力,要明白这些基本的构词法并不困难,重要的是要知道英语构词的基本规律,并能在接触新词时,自觉地和已掌握的词联系起来,从而达到强化记忆的作用。
第二,重视词根、词缀和词源的导入。一些学者提倡用联想的方式来记忆单词,比如将pest 理解成“拍死它”,从而记住“昆虫”这个单词。[8]这种方法对只需粗浅地学习外语的人来说未尝不可,因为这也是一种通过信息加工进行记忆的方法。根据认知心理学,记忆痕迹是信息加工的副产品,痕迹的持久性是加工深度的直接函数。[9]因此,对词汇进行深度加工是有利于记忆的。然而,这种用汉语语音、语义进行联想记忆的方式对于要进行系统学习的大学生来说可能会是一种误导,因为英语语音和汉语语义毕竟没有直接的联系。但英语词汇的记忆还是有规律可循的,这就涉及到词源、词根和词缀的问题。比如要讲incredible一词,可以首先指出其词根cred。cred源于拉丁文,意思相当于to believe,比如credit就有“相信,信任”的意思。而前缀in-表示否定,可以联系单词inconvenient、infinite、 insecure等,后缀-ible往往表示“能,可”,因此,incredible 的两层含义就可以引申出来了,即一是表示“不可信的”,如incredible explanation;二是表示“不可思议、难以置信的”,如incredible speed。这样学习词汇,便可快速地建立起构词图式,触类旁通,甚至在接触陌生单词时,也能通过构词法推断其含义。
(三)利用语境图式
在这里,语境图式是指学习者对语境进行理解、分析、推断的背景知识。语音体系和构词法相对稳定,学生通过教师的讲解和一定的训练可以很快地将图式建立起来。而语境图式涉及面较广,因而,此处不讲如何建立语境图式,而只是讲如何利用语境图式来学习词汇。根据图式理论,信息处理有两种方式,即自上而下的处理和自下而上的处理。自上而下的处理就是从话语层面开始到句法层面,再到词汇层面和语音层面。[10]自下而上的处理方式则正好相反。
在学习词汇的过程中会发现,有些单词我们知道词义,但将词义放到原文中去理解时却觉得很难,这也是阅读理解中常见的问题。词汇在具体语境中的运用是非常灵活的,其中甚至包含隐喻等修辞手法的运用,所以,在教学中,可以利用自上而下的方式来帮助学生掌握词汇。“最足以体现从上而下的过程的是图式的作用”。[10]学习者可以利用语境图式来掌握词汇在具体语境中的词义。通过图式理解、推断词义有以下三个层次:
第一,利用上下文语义。例如,Harvard allows freshmen to sample classes during “shopping week”,[11]sample作为名词,词义为“样品”,而此处做动词用,可以先判断为大概是“把……作为样品”的意思,再结合语境,这个句子就可以翻译为“哈佛大学允许新生试听课程”。当然,sample本身没有“试听”的意思,此处对词语的理解就是从语境中去推断的。而“shopping week”这个表达更属于一种文化概念,仅从字面上是不容易理解的,不能翻译成“购物周”。教师可以结合语境引导学生思考:“对课程进行试听,又像购物一样可以选择的一周是指什么呢?”当然就是选课周。
第二,利用逻辑关系。语言表达存在转折、并列、递进等多种逻辑关系。这些逻辑关系同样可以用于对词义的推断。比如,Some people think this is fully justified while others think it is unfair,从while一词可以看出这是一个转折关系的语句。要理解justified的词义,可以先从unfair入手,fair是指“公平的,合理的”,加上否定词缀un-, 就变成“不公平的,不合理的”。而这句话又是转折关系,所以justified就应和unfair相反,意为“合理的”。再如,…and through many triumphs and failures I came to know more about myself,[11]此句中triumphs and failures应是并列关系,但从语义上理解可知triumphs 是failures的反义词,也就是“成功”的意思。
第三,利用词性和语法。在具体的语境中,除了语义和逻辑关系之外,还可以利用词性和语法规则对词义进行推断。比如,The sun was gently filtering through the trees,[11]通过filtering 这个词的分词形式,可以确定这是一个谓语动词。而through本身就有“穿过”的意思, 所以,我们不需要知道filter是“滤过”的意思,就可以理解这句话的意思是“柔和的阳光透过树林间隙”。
通过上下文语义、逻辑关系和词性、语法来推断词义进而掌握词汇是用自上而下方式处理信息的三个层次,这三者共同构成了词汇的语境图式,在使用时,应将其结合在一起,共同为词汇学习服务。这样,既能进一步调整、重构学习者的语境图式,又能使其更加灵活地运用词汇。
三、结论
图式理论与词汇教学关系密切,如果学生能够在词汇的音、形、义、用四个要素方面建立起语音图式、构词图式,并充分利用语境图式,就会对词汇有更全面的认识,而且会在此基础上,通过阅读等途径主动、迅速地扩大自己的词汇量。相比于传统的机械式重复记忆,这种更加科学、有效的方式会对词汇的记忆、理解和运用有更大的帮助。
[教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献]
[1]韦汉,章柏成.图式理论和中国外语教学研究的回顾与前瞻[J].西安外国语学院学报,2004(3).
[2]康立新.国内图式理论研究综述[J].河南社会科学,2011(7).
[3]陆世雄.图式理论与中国英语阅读教学研究二十年[J].广西民族大学学报(哲学社会科学版),2008(S2).
[4]刘世文.图式理论与英语听力教学[J].龙岩师专学报,1998(2).
[5]Sir Frederic C.Bartlett.Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology[M].Cambridge:CUP,1932.
[6]李文英.试论图式理论对大学英语听力教学的启示——一项基于图式理论的实证研究[J].外国语言文学,2005(3).
[7]唐建福.认知图式理论与词汇习得策略[J].湖北教育学院学报,2007(11).
[8]刘和平.口译技巧——思维科学与口译推理教学法[M].北京:中国对外翻译出版有限公司,2003.
[9]桂诗春.新编心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
[10]贾绍东.大学英语词汇教学中存在的问题与对策——基于一项非英语专业研究生词汇学习情况的调查[J].海南大学学报(人文社会科学版),2008(6).
[11]宁春岩.大学体验英语综合教程1[Z].北京:高等教育出版社,2013.